viernes, 23 de noviembre de 2018

a special esparto workshop in May 2019




Esparto workshop 2019, Chelva ( Valencia ) Spain.

In the second half of May ( 20 – 25 ) I will organise an esparto basket making workshop in Chelva, the village were I live. It will be a four days course with lessons in the morning ( 4 hours ) and one morning we will go out to pick esparto grass . The afternoons are free for working on your own or making some beautiful hikes in the surrounding mountains. You will stay in an old village house, equipped with a kitchen, bathroom, living/dining room, 4 bedrooms, a terrace and a big working space. If you are interested please write me an email and I will give you details and prices. There is a maximum of 4 students.

martes, 8 de mayo de 2018

haremos un bolsito......we make a small bag....

Taller de esparto. Mayo 12 y 13 de 2018.
Jardín botánico, Barcelona.
Info: Associació de cistellers de Cataluña.
www.cistell.cat

Esparto workshop. May 12 and 13 of 2018.
Botanic garden, Barcelona.
Info: The catalan basket makers association.
www.cistell.cat 


Taller de máscaras en Mas de Barberans.

Unas imágenes del taller "más-caras" en el museo de la Pauma en Mas de Barberans, que he impartido en febrero de este año.

Some images of the workshop "más-caras" which I gave in the museum "de la Pauma" in Mas de Barberans this year in February.






.


miércoles, 29 de noviembre de 2017

Trammelant bolso

Primer premio para el "trammelant bolso" en el certamen internacional de les fibres vegetals en la modalidad diseño, un certamen organizado por el Museu de la Pauma, Mas de Barberans, Tarragona. 
El bolso es un capazo de tamaño mediano, hecho en esparto picado y trenzado y con una tira de cuero amarillo. Esta inspirado en los felpudos de cuerda usada, los que hicieron los marineros holandeses durante su estancia en el mar. Trammelant significa alboroto.

First price for the "trammelant bag" at the internacional concours of plant fibers in the category design, a concours organised by the Museu de la Pauma, Mas de Barberans, Tarragona.
The bag is a medium sized wicker, made of plaited esparto and a yellow leather band. It´s inspired by rope mats made by dutch seamen during their passage at sea. Trammelant means chicanery.



miércoles, 16 de agosto de 2017

platos y reposaplatos

Platos y reposaplatos con Eugenia Boscá en la exposición ;
"barro y hierba", Chelva 2017.

Plates and table-mats with Eugenia Boscá at the exhibition ; 
"clay and grass", Chelva 2017.







bote con llave de paso

Un nuevo producto de Eugenia y Simone. Botes de cerámica blanca con tapa de esparto con una llave. Titulo " botes con llave de paso". La llave es una copia de la llave que todos tenemos para abrir una puertecita que da acceso al agua potable.

A new product of Eugenia y Simone. White ceramic bins with an esparto lit and a white key. The title is " bins with key to get in ". The key is a copy of a key we all have to open our little water doors for our drinking water.

Las fotografías son de la exposición " barro y hierba" en la ermita de los desamparados en Chelva. Junio 2017.

the photographs are made at the exhibition " clay and grass" at the little church "desamparados" in Chelva. June 2017.







Fotografías de la exposición en el museo de la Pauma en Mas de Barberans en agosto 2017 durante la feria de las fibras vegetales.

Pictures made from the exhibition at the museum " de la pauma" at Mas de Barberans in August 2017 during the plant fibre fair.





También en la foto ves una aguadera de mimbre de Paco Trepat, premiada en la modalidad tradicional.

You also see an "aguadera" made of willow by Paco Trepat, first price in the tradicional category.
jjjj

Seguidores